冬至阳生,岁回律转。在这辞旧迎新的美好时刻,我谨代表郑煤机集团董事会,向每一位在郑煤机默默耕耘的同仁,向与我们风雨同舟的合作伙伴,向所有关注和支持郑煤机发展的朋友们,致以最诚挚的新年祝福!
The Winter Solstice signifies the return of sunlight and the continuation of the annual cycle. As we take this moment to bid farewell to the old year and welcome the new, I would like to extend my heartfelt New Year’s greetings on behalf of the ZMJ Board of Directors. I want to express my gratitude to every dedicated colleague, to our partners who have supported us through challenges and success, and to all friends who have focused their attention on and supported the development of ZMJ.
2024,韧劲尽显,逆势向前。这一年,外部世界风高浪急、百年变局加速演进、地缘政治风起云涌、行业市场内卷加剧。
Retrospect 2024, our resilience is clear as we advance despite challenges. This year presents a turbulent environment with strong winds and rough waves. We are experiencing a significant transformation, which has been ongoing for over a century, amid escalating geopolitical upheavals and increased competition in the market.
2024,孕育新质,别开生面。这一年,公司业绩稳中有升、战略转型蹄疾步稳、数字智能全面开花、企业文化革新重塑。
In 2024, we focused on long-term strategies that began a new era for our company. We achieved consistent performance improvements, a smooth strategic transformation, enhanced digital intelligence across all areas, and a revolutionary reshaping of our corporate culture.
这一年,煤机板块一如既往地发挥着集团压舱石的作用,市场开发逆势而上、成套智能优势显著、生产经营质效双增。主要经济指标高点起步,再创新高,延续着持续高质量发展的良好态势。
This year, the Coal Mining Machinery Sector has steadily served as the Group’s stabilizing force, even during these challenging market conditions. Notable advancements in intelligent turnkey equipment have led to significant improvements in both production quality and efficiency. The main economic indicators began at a strong level, reached new highs, and have continued to reflect a positive trend toward sustained high-quality development.
这一年,汽车零部件板块紧跟市场趋势,优化业务结构,核心零部件优势地位持续巩固,新能源汽车零部件取得重大进展,获得多个主流新能源汽车厂商定点项目,整体运营效率和盈利能力持续提升。
This year, the Auto Parts Sector closely aligned itself with market trends, optimized its business structure, and strengthened its core component advantage. NEV business made significant progress by a lot of mainstream OEM projects acquisition, overall operation efficiency and business profitability.
这一年,投资板块取得新进展,参股企业速达股份成功上市,成为今年以来河南省首家深交所主板上市企业;芝麻街二期开发稳步开展;参股企业洛轴完成股份制改造上市辅导备案,IPO有序推进。
This year has brought significant advancement in the Investment Sector. SUDA, an equity investment company under ZMJ, successfully launched its initial public offering (IPO), becoming the first company based in Henan to go public on Shenzhen Stock Exchange. Meanwhile, phase II of ZHIMAJIE has experienced stable development. Additionally, LYC, another equity investment company of ZMJ, completed its shareholding reform and began the IPO sponsorship and filing process, with its IPO progressing smoothly.
这一年,智能制造板块初见成效,郑煤机智慧园区成为全球煤机行业唯一的“灯塔工厂”,恒达智控新工厂项目顺利投产,郑煤机为离散型制造业企业数字化转型升级赋能的燎原星火,一步步点亮。
This year witnessed notable success in the Intelligent Manufacturing Sector. ZMJ Smart Park has become the first exclusive “Lighthouse Factory” in the global coal machinery industry. Additionally, a new factory of HENGDA has been successfully established and is now operational. ZMJ is serving as a beacon for the digital transformation and upgrading of discrete manufacturing enterprises, gradually paving the way for progress.
这一年,我们在曲折与挑战中坚韧前行,每一步都镌刻着不凡,每一分成绩皆饱含汗水。全体员工齐心协力,铸就了郑煤机高质量发展的崭新一页。然而,成绩的背后,我们更需冷静审视。
This year, we moved forward with resilience despite facing setbacks and obstacles. Every step we took was marked by distinction, and each accomplishment reflected our hard work. All employees, united in effort, have ushered in a new era of high-quality development. Nevertheless, it’s even more importance for us to stay level-headed in the face of our success.
2025年,宏观经济环境复杂多变,市场竞争日趋激烈,技术革新日新月异。一系列外部因素既带来了转型发展的机遇,也对我们提出了更为严峻的考验。唯有正视困难,面对挑战,以更加坚定的步伐携手并进,才能在这波涛汹涌中行稳致远。
Outlook 2025, it will be an era of a complex macroeconomic landscape, intense market competition and fast-paced technological advancements. While external factors offer growth opportunities, they also pose significant challenges. To overcome these obstacles, we must remain resilient and persevere toward enduring success.
新的一年,我们要循着“成为全球领先并可持续发展的智能工业解决方案提供商”的美好愿景再出发。煤机板块当坚守战略高地,锚定“使煤炭开采更加安全、高效、绿色、舒适”的行业使命,矢志打造煤矿成套设备的供应商、全寿命周期的服务商、工业化数字的运营商;汽零板块要持续扩大新能源业务版图,全面布局,迅速渗透至各大主流新能源汽车制造商,同时要兼顾盈利能力和交付能力,抢占细分领域的行业先机;集团层面,要加快推动数字化转型规划落地,发展全球治理,提升集团运营效率和市场竞争力;同时要继续强化“智慧工厂交钥匙”的能力,优化产业布局,探索新兴领域的机会,以资本赋能企业高质量发展。
As we enter the new year, we are guided by our vision: “With Smart Industrial Solution, We are the Motor for a Sustainable World”. In the Coal Mining Machinery Sector, we will uphold strategic strongholds and commit to industry mission of “making coal mining safer, more efficient, greener and more comfortable” to become a supplier of turnkey equipment for coal mine, a full-life-cycle service provider and an operator of industrial digitalization. In the Auto Parts Sector, we will continue its expansion of NEV business, enter mainstream NEV OEMs rapidly, meanwhile we need quickly improve our profitability and productivity to lead the industry. ZMJ Group will accelerate the implementation of digital transformation strategy, improve global governance, and boost its operational efficiency and market competitiveness. We will also continue to strengthen our capabilities in “Turnkey Smart Factory”, optimize the industrial layout, and explore emerging opportunities to achieve high-quality development.
凡是过往,皆为序章。我们扎根于这个伟大的时代,无畏一切考验的淬炼,哪怕荆棘仍在,依然通向山顶,值得我们不停脚步,值得我们奋斗坚持。愿在新的一年,我们同心携手,风雨兼程。而在这个特别的时刻,请再次接受对您的祝福:
新年快乐!
What’s past is prologue. We are firmly grounded in a remarkable era and brave in the face of challenges. Although thorns may lie ahead, our path still leads to the summit, and it deserves our relentless pursuit and unwavering persistence. May new year bring us together in our aspirations as we navigate through adversities. On this special occasion, please accept my warm regards and greetings once again:
Happy New Year!
郑煤机集团董事长焦承尧
Jiao ChengyaoChairman of ZMJ Group